[:pb] Rodrigo Medeiros - Vice-Presidente da Conservação Internacional-Brasil O CAR não vai só cadastrar o passivo ambiental. Precisa ir além e definir uma estratégia adequada para a recuperação deste passivo. As ONGs que acumulam conhecimento sobre o Código têm um importante papel a cumprir. [:en] Rodrigo Medeiros - Vice President of Conservation International-Brazil The CAR will not only register the environmental liability. You need to go further and set an appropriate strategy for the recovery of this liability. NGOs accumulate knowledge on the Code have an important role to play. [:es] Rodrigo Medeiros - El vicepresidente de Conservación Internacional-Brasil El coche no sólo registrará la responsabilidad ambiental. Es necesario ir más allá y establecer una estrategia adecuada para la recuperación de este pasivo. ONG acumular conocimientos sobre el Código tiene un papel importante que desempeñar. [:]
Leia Mais[:pb]Cadastro Ambiental Rural (CAR), lançado oficialmente na semana passada, corre o risco de ser instrumento inócuo na gestão ambiental das propriedades rurais 13 de maio de 2014 *Flávia Camargo[:en]Rural Environmental Registry (CAR), officially launched last week, is likely to be innocuous tool in environmental management of farms May 13, 2014 * Flavia Camargo[:es]Registro Ambiental Rural (CAR), lanzado oficialmente la semana pasada, es probable que sea inocua herramienta en la gestión medioambiental de las explotaciones 13 de mayo de 2014 * Flavia Camargo[:]
Leia Mais[:pb]Colunista de O Globo comenta os problemas que causam o atraso na implementação do Cadastro Ambiental Rural[:en]Columnist for O Globo says the problems that cause the delay in the implementation of the Rural Environmental Registry[:es]Columnista de O Globo dice que los problemas que causan el retraso en la aplicación del Registro Ambiental Rural[:]
Leia Mais[:pb]o ISA iniciou um trabalho piloto de inserção de dois territórios quilombolas no sistema paulista de cadastro, com apoio do Fundo Nacional para a Biodiversidade(FunBio) e divulgou as conclusões e dificuldades encontradas.[:en]ISA started a pilot working insertion of two quilombola in São Paulo registration system, with support from the National Fund for Biodiversity (FunBio) and released the findings and difficulties encountered.[:es]ISA comenzó un trabajo de inserción de piloto de dos quilombolas en el sistema de registro de Sao Paulo, con el apoyo del Fondo Nacional para la Biodiversidad (Funbio) y dio a conocer los resultados y las dificultades encontradas.[:]
Leia Mais[:pb]Associações ambientais defenderam em audiência pública da Comissão de Meio Ambiente e Desenvolvimento Sustentável da Câmara dos Deputados o CAR como instrumento político capaz de incentivar o desenvolvimento econômico e social sustentável.[:en]environmental associations argued at a public hearing of the Environmental Commission and Sustainable Development of the House of Representatives the CAR as a political instrument to encourage economic and social development.[:es]asociaciones ambientales argumentaron en una audiencia pública de la Comisión de Ambiente y Desarrollo Sostenible de la Cámara de Representantes el coche como un instrumento político para fomentar el desarrollo económico y social.[:]
Leia Mais[:pb]Proprietários rurais e posseiros deverão ter, no máximo, até dezembro de 2015 para registrar seus imóveis. Leia mais nesta matéria exclusiva para o site do Observatório.[:en]landowners and squatters should have, at most, until December 2015 to register their properties. Read more in this exclusive article for the Center's website.[:es]los propietarios y ocupantes deben tener, como máximo, hasta diciembre de 2015 para registrar sus propiedades. Leer más en este artículo exclusivo para el sitio web del Centro.[:]
Leia MaisOrganizada por Flávia Camargo e Raul do Valle, a publicação “A política agrícola como vetor para a conservação ambiental” apresenta […]
Leia Mais[:pb]Governo ultrapassou os 500 Cadastros Ambientais Rurais em outubro.Parte dos cadastros é resultado da migração dos CARs estaduais.[:en]Government exceeded 500 entries in Rural Environmental outubro.Parte of records is a result of the migration of state CARs.[:es]Gobierno superó 500 entradas en outubro.Parte rural Ambiental de los registros es el resultado de la migración de las CAR estatales.[:]
Leia Mais