• Limpar Filtro
  • SP não avança na questão florestal

    [:pb]Roberto Resende analisa a tentativa da bancada governista de São Paulo em criar o Programa de Regularização Ambiental (PRA) estadual.[:en]Roberto Resende analyzes the attempt of the government bench of São Paulo in creating the Environmental Regularization Program (PRA) state.[:es]Roberto Resende analiza el intento del banco de gobierno de Sao Paulo en la creación del estado de Programa de Regularización Ambiental (PRA).[:]

    Leia Mais
  • Oportunidade perdida?

    [:pb]O CAR pode ser uma poderosa ferramenta de gestão ambiental, mas desde que acompanhado de mecanismos de apoio à regularização efetiva. Não pode ser somente um mero cadastro, um selo ambiental, argumentam técnicos do ISA[:en]CAR can be a powerful tool for environmental management, but since accompanied by support mechanisms for the effective regulation. There can only be a mere registration, an environmental award, argue ISA technicians[:es]Coche puede ser una poderosa herramienta para la gestión ambiental, pero desde acompañado de mecanismos de apoyo para la regulación efectiva. Sólo puede haber un mero registro, un premio medioambiental, argumentan los técnicos de ISA[:]

    Leia Mais
  • Código Floresal não entrará no debate eleitoral

    [:pb]Levantamento nos autos de infração aplicados pelo Ibama mostra que multas por desmatamento ilegal, sem direito a perdão chega a R$ 12,7 bilhões e embarga de quase dois milhões de hectares de terras para a produção.[:en]Entresvista Ricardo Abramovay, professor daUSP and coordinator of the FAPESP Thematic Project on Socio-Economic Impacts of Climate Change in Brazil for the Journal of IPAM.[:es]Entresvista Ricardo Abramovay, profesor daUSP y coordinador del proyecto temático FAPESP sobre impactos socio-económicos del cambio climático en Brasil para el Diario de IPAM.[:]

    Leia Mais
  • CAR em territórios quilombolas

    [:pb]o ISA iniciou um trabalho piloto de inserção de dois territórios quilombolas no sistema paulista de cadastro, com apoio do Fundo Nacional para a Biodiversidade(FunBio) e divulgou as conclusões e dificuldades encontradas.[:en]ISA started a pilot working insertion of two quilombola in São Paulo registration system, with support from the National Fund for Biodiversity (FunBio) and released the findings and difficulties encountered.[:es]ISA comenzó un trabajo de inserción de piloto de dos quilombolas en el sistema de registro de Sao Paulo, con el apoyo del Fondo Nacional para la Biodiversidad (Funbio) y dio a conocer los resultados y las dificultades encontradas.[:]

    Leia Mais
  • O mangue de Iguape está morrendo

    [:pb]“Encontro: Mudanças Climáticas e o Litoral de SP”, realizado pela Iniciativa Verde, mostrou como problemas podem ser agravados pelo aquecimento global[:en]"Meeting: Climate Change and the coast of SP", organized by the Green Initiative, showed how problems can be aggravated by global warming[:es]"Reunión: Cambio Climático y la costa de SP", organizado por la Iniciativa Verde, mostraron cómo los problemas pueden ser agravados por el calentamiento global[:]

    Leia Mais
  • Adequação ao Código ganha revista

    [:pb]A ONG Iniciativa Verde lança a sua primeira revista: a Revista Plantando Águas. A publicação de 32 páginas, A tiragem deste primeiro número é de duas mil cópias que serão distribuídas para os agricultores e técnicos que participam do projeto.[:en]The NGO Green Initiative launches its first magazine, the Journal Planting Waters. The publication of 32 pages, A drawing of this first number is two thousand copies that will be distributed to farmers and technicians involved in the project.[:es]La Iniciativa Verde ONG lanza su primera revista, las aguas plantación Journal. La publicación de 32 páginas, Un dibujo de este primer número es dos mil ejemplares que serán distribuidos a los agricultores y técnicos involucrados en el proyecto.[:]

    Leia Mais
  • Crônica de uma malandragem anunciada

    [:pb]Espera pelo CAR paralisou restauração florestal no país, mas isenção de responsabilização de multas até 2008 está em vigor.[:en]Wait for CAR paralyzed forest restoration in the country, but fines of accountability exemption until 2008 is in force.[:es]Esperan CAR paralizado restauración forestal en el país, pero las multas de exención de responsabilidad hasta 2008 está en vigor.[:]

    Leia Mais
  • ONGs catarinenses pedem ação do MP

    [:pb]18 de fevereiro de 2014 As ONGs Grupo Pau Campeche, Associação Catarinense de Preservação da Natureza (Acaprena) e a Associação de Preservação do Meio Ambiente e da Vida (Apremavi) encaminharam nesta segunda-feira (17) um parecer a um promotor de Justiça do Ministério Público de Santa Catarina e a uma Procuradora do Ministério Público Federal pedindo a abertura de uma ação de inconstitucionalidade contra o Código Estadual de Meio Ambiente.[:en]February 18, 2014 NGOs Pau Campeche Group, Santa Catarina Association for Nature Conservation (Acaprena) and the Association for Preservation of the Environment and Life (Apremavi) headed on Monday (17) an opinion to a prosecutor of the Public Ministry of Santa Catarina and a prosecutor of the Federal Public Ministry requesting the opening of an action of unconstitutionality against the State Code of Environment.[:es]18 de de febrero de, 2014 ONG Pau Campeche Grupo, Asociación Santa Catarina para la Conservación de la Naturaleza (Acaprena) y la Asociación para la Preservación del Medio Ambiente y la Vida (Apremavi) encabezado el lunes (17) un dictamen a un fiscal del Ministerio Público de Santa Catarina y un fiscal del Ministerio público de la Federación que solicita la apertura de una acción de inconstitucionalidad contra el Código de Estado de Medio Ambiente.[:]

    Leia Mais
  • Imazon: Desmatamento na Amazônia cresce 206% em janeiro

    [:pb]14 de fevereiro de 2014[:en]February 14, 2014[:es]14 de febrero de, 2014[:]

    Leia Mais
  • Avaliação implantação do Código

    [:pb]Membros do Observatório do Código Florestal se reuniram no dia 6 de fevereiro de 2014, para avaliar o andamento da implantação do Código Florestal e discutir seminário que marcará dois anos da legislação.[:en]the Forest Law Center's members met on February 6, 2014, to evaluate the progress of implementation of the Forest Code and discuss seminar will mark two years of legislation.[:es]miembros del Centro de Ley Forestal se reunieron el 6 de febrero de 2014, para evaluar el progreso de la implementación del Código Forestal y discutir seminario marcará dos años de legislación.[:]

    Leia Mais